Tôi làm

Ido , ngôn ngữ nhân tạo do nhà logic học người Pháp và nhà quốc tế ngữ Louis de Beaufront xây dựng và được trình bày tại Délégation pour l'Adoption d'une Langue Auxiliaire Internationale (Phái đoàn chấp nhận một ngôn ngữ phụ trợ quốc tế) năm 1907.

Ido lấy tên từ một hậu tố Esperanto có nghĩa là “bắt nguồn từ” —ie, bắt nguồn từ Esperanto. Người khởi xướng nó nhằm mục đích cải thiện những điểm mà ông và những người khác coi là điểm yếu của Esperanto. Một ủy ban được thành lập bao gồm nhà ngôn ngữ học Otto Jespersen, Louis Couturat và những người khác, những người đã đảm nhận việc hoàn thiện Ido. Kết quả của công việc của họ, Ido cho phép các cách viết tự nhiên hơn đối với người châu Âu bình thường so với cách viết trong Esperanto, mặc dù chúng ít đúng với quy tắc một chữ cái cho mỗi âm của Esperanto. Ido cũng loại trừ các chữ cái có dấu đặc biệt trong Esperanto ( ĉ, ĵ, ŝ, ĝ, ĥ ) để ủng hộ các hình thức quen thuộc hơn ( ch, j, sh ; âm thanh tương đương với Esperanto ĝ [tiếng Anh j ] và ĥ [tiếng Hy Lạpch , tiếng Nga kh ] không được đại diện), và nó cho phép qu đối với Esperanto kw, x đối với ksy đối với Esperanto j . Ngữ pháp của nó tương tự như Esperanto, nhưng Ido kết hợp nhiều tính năng Lãng mạn hơn — ví dụ, số nhiều của danh từ trong -i như trong tiếng Ý, và các nội dung động từ gợi nhớ đến tiếng Latinh hoặc Interlingua.

Trong một hoặc hai thập kỷ sau khi xuất hiện, Ido đã trở nên phổ biến, nhưng việc sử dụng nó đã giảm dần. Trong thế kỷ 21, Esperanto vẫn là ngôn ngữ xây dựng được sử dụng nhiều nhất.

Bài báo này đã được sửa đổi và cập nhật gần đây nhất bởi Kathleen Kuiper, Biên tập viên cao cấp.