La Celestina

La Celestina , tiểu thuyết đối thoại Tây Ban Nha, thường được coi là kiệt tác đầu tiên của văn xuôi Tây Ban Nha và là tác phẩm vĩ đại nhất và có ảnh hưởng nhất của đầu thời kỳ Phục hưng ở Tây Ban Nha.

Sách.  Đọc hiểu.  Xuất bản.  In.  Văn chương.  Trình độ học vấn.  Hàng sách cũ để bán trên bàn.Đố bạn Đặt tên cho Tiểu thuyết gia Ai đã viết Brighton Rock , sau này được dựng thành phim?

Ban đầu được xuất bản trong 16 vở với tên gọi Comedia de Calisto y Melibea (1499; “Hài kịch của Calisto và Melibea”) và không lâu sau đó trong một phiên bản mở rộng với 21 vở với tên gọi Tragicomedia de Calisto y Melibea (1502), tác phẩm đã được nhiều người biết đến. kể từ khi nó được xuất bản với tên La Celestinasau nhân vật chính của nó, bawd, người đóng vai trò là người đi đường giữa cho các cặp tình nhân trẻ tuổi Calisto và Melibea. Tính cách được khám phá sâu sắc của Celestina chi phối cốt truyện, có vẻ ngoài là bi kịch, về niềm đam mê không kiểm soát của những người yêu nhau, kết thúc trong thảm họa sau khi kết thúc. Calisto thiệt mạng khi ngã từ thang xuống cửa sổ Melibea; Melibea tự sát. Tuy nhiên, sự hài hước thô thiển và lời bình luận mỉa mai của Celestina đã cắt xén tiềm năng bi thảm của tình huống; sự miêu tả sống động về nhân vật của cô ấy đã làm lu mờ ý nghĩa triết học của tác phẩm trong chủ đề về sự hư vô của cuộc đấu tranh của con người chống lại sức mạnh của số phận.

Quyền tác giả của tác phẩm, được xuất bản ẩn danh, thường thuộc về Fernando de Rojas ( khoảng 1465–1541), một luật sư Do Thái cải đạo mà người ta ít biết đến. La Celestina đã được bắt chước rộng rãi và tái bản bằng tiếng Tây Ban Nha hơn 100 lần vào giữa thế kỷ 17. Nó được dịch sang nhiều thứ tiếng, bao gồm tiếng Anh ( The Spanish Bawd, 1631), tiếng Pháp, tiếng Ý, tiếng Đức, tiếng Do Thái và tiếng Latinh. Thường được coi là tiểu thuyết châu Âu đầu tiên, La Celestina có ảnh hưởng sâu sắc đến sự phát triển của tiểu thuyết văn xuôi châu Âu và ngày nay được các nhà phê bình đánh giá cao vì sự vĩ đại của nó cũng như ý nghĩa lịch sử của nó.