Tosca

Tosca , vở opera ba tiết mục của nhà soạn nhạc người Ý Giacomo Puccini (bản libretto người Ý của Luigi Illica và Giuseppe Giacosa) công chiếu tại Nhà hát Costanzi ở Rome vào ngày 14 tháng 1 năm 1900. Dựa trên vở kịch nổi tiếng La Tosca (1887) của nhà soạn kịch người Pháp Victorien Sardou , opera nói về những âm mưu chính trị và sự lãng mạn trong những ngày xảy ra chiến tranh thời Napoléon. ( Xem Cách mạng Pháp và Chiến tranh Napoléon.)

áp phích cho Giacomo Puccini's ToscaLudwig van Beethoven (1770-1827), nhà soạn nhạc người Đức;  in thạch bản không ghi ngày tháng. Câu đố B Major: A Nhìn vào Beethoven Ludwig van Beethoven không học nhà soạn nhạc nào trong số này?

Bối cảnh và bối cảnh

Vào năm 1889, Puccini, khi mới 30 tuổi, đã để mắt đến vở kịch của Sardou, một bộ phim bi hùng về tình yêu và thù hận, đam mê và cái chết, được đặt trong bối cảnh cuộc cách mạng. Nó được viết cho nữ diễn viên người Pháp Sarah Bernhardt, người có lẽ là người duy nhất có thể quản lý thành công những kịch tính dữ dội của vai diễn. Các nhà phê bình chỉ trích tính bạo lực của vở kịch, nhưng công chúng yêu thích nó, và Puccini quyết tâm dựng vở opera.

Giacomo Puccini, c.  1900.

Nhà xuất bản của Puccini, Giulio Ricordi, đã bảo đảm quyền cho một nhà soạn nhạc người Ý khác, Alberto Franchetti, thay thế. Franchetti và nhà hát nhạc kịch Illica đã bắt đầu làm việc nhưng đã nhượng lại dự án cho Puccini vì những lý do vẫn chưa rõ ràng. Lúc đầu Giacosa chống lại việc viết libretto, vì ông không tán thành câu chuyện và biết rằng sẽ khó chuyển thành câu. Sardou khăng khăng giữ quyền phê duyệt bất kỳ libretto nào, và Puccini đã dành thời gian với ông vào năm 1899, tranh luận về sở thích kịch tính của riêng ông. Ricordi không hài lòng với tỷ lệ tương đối nhỏ của các số trữ tình trong màn thứ ba và cố gắng thuyết phục Puccini thêm vào. Cuối cùng, Puccini đã thắng thế, và vở opera đã hoàn thành là một cuốn tiểu thuyết trong việc tránh xa sự lớn lao và số lượng nhỏ các aria và hòa tấu độc lập.

Hành động của vở opera diễn ra đối với các địa điểm cụ thể ở Rome, và Puccini đảm bảo rằng âm nhạc của ông sẽ có cơ sở vững chắc về chủ nghĩa hiện thực. Đối với "Te Deum" trong màn I, trong đó Scarpia bắt đầu một cuộc độc thoại đầy đam mê và báo thù trong khi một đám rước tôn giáo đi qua trong nền, Puccini đã viết thư cho một linh mục mà anh biết ở Rome để có được phiên bản chính xác của giai điệu đơn giản mà anh ta biết khác nhau giữa các vùng. Ông cũng theo dõi một chuyên gia về chuông nhà thờ để xác định chuông nào được rung cho các buổi lễ sớm và âm vực của chuông lớn nhất tại Vương cung thánh đường Thánh Peter. Để làm nền cho đoạn văn tương tự xảy ra những điều này (khúc dạo đầu của Màn III), Puccini cũng có được một bài hát dân gian thích hợp cho người chăn cừu ở xa.

Công chiếu vở opera ở Rome là hợp lý với bối cảnh của nó. Tuy nhiên, Puccini đã không tính toán xem môi trường chính trị đầy biến động của Rome có thể phản ứng như thế nào với một vở opera, trong đó nổi bật là cuộc cách mạng, đàn áp chính trị và tội phạm lạm dụng quyền lực. Có những lời đe dọa bạo lực, bao gồm cả những gợi ý về một vụ đánh bom. Khi bức màn đêm khai mạc nổi lên trước những tiếng la hét của khán giả giận dữ, điều tồi tệ nhất là điều đáng sợ, nhưng rõ ràng là cơn thịnh nộ nhắm vào những người đến muộn. Vở opera đã thành công ngay lập tức với công chúng, nếu không phải là với các nhà phê bình về tính chất kịch tính cực đoan của nó, và nó vẫn tiếp tục được trình diễn thường xuyên. Lựa chọn nổi tiếng nhất của nó là giọng nữ cao aria “Vissi d'arte”, Puccini đã thêm vào vào phút cuối sau khi ca sĩ của anh phàn nàn rằng nhân vật của cô không có số phù hợp.

Diễn viên và phần giọng hát

  • Floria Tosca, một ngôi sao opera người La Mã (giọng nữ cao)
  • Mario Cavaradossi, một họa sĩ (giọng nam cao)
  • Baron Scarpia, cảnh sát trưởng La Mã (giọng nam trung)
  • Cesare Angelotti, một tù nhân chính trị (bass)
  • Sacristan (baritone)
  • Spoletta, một đặc vụ cảnh sát (giọng nam cao)
  • Sciarrone, một đặc vụ cảnh sát (bass)
  • Jailer (bass)
  • Cậu bé chăn cừu (giọng nữ cao)
  • Hồng y, thẩm phán, người ghi chép, sĩ quan, trung sĩ, binh lính, đao phủ, đặc vụ cảnh sát, quý bà, quý tộc, công dân.

Cài đặt và tóm tắt câu chuyện

Tosca lấy bối cảnh ở Rome giữa trưa ngày 17 tháng 6 năm 1800 và bình minh ngày hôm sau.